Un día vinieron a nuestra clase a visitarnos Tina Cuentina y Laurie, dos chicas que se dedicaban a viajar por todo el mundo. En su visita nos contaron historias y nos dejaron un regalo en un sobre. Cuando se fueron lo abrimos y vimos que había un papel escrito. Yo lo leí, pero no entendíamos nada. Rápidamente los niños dijeron: "eso será francés, que la lea Carlos". Efectivamente, cuando vino Carlos,se la enseñaron y él nos dijo que era una canción, "Dans sa maison un grand cerf". Canción que nos gusta mucho y que ya nos sabemos.
Esta actividad venía desde el Proyecto de biblioteca que tenemos en el centro, y surge a partir de la idea de querer trabajar en todo el cole el tema de la interculturalidad. Así, a través de un poema, una canción, un cuento, a cada clase nos tocaba un país.
El Carnaval también lo integramos en estos objetivos y por ello, nuestra clase, como nos había tocado Francia, íbamos de pintores, representando a la cultura pictórica de Francia.
Nos hemos planteado saber más cosas de Francia, con lo que vamos a realizar una secuencia didáctica sobre Francia.
DANS SA MAISON UN GRAND CERF
En el siguiente enlace está la traducción y los gestos.
http://www.mamalisa.com/?t=ss&p=148&c=22
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Hi, after reading this awesome post i am too glad to share my experience here with mates.
ResponderEliminarFeel free to visit my web site ... francesca's lake forest
Wow, wonderful blog format! How lengthy have you
ResponderEliminarever been running a blog for? you make blogging look
easy. The overall glance of your web site is great, let alone the
content material!
Take a look at my homepage vakantiehuisje frankrijk